Showing posts with label 人生. Show all posts
Showing posts with label 人生. Show all posts
Sunday, April 21, 2013
Steven Addis: A father-daughter bond, one photo at a time
【内容紹介】
年中行事となった父娘旅行。15枚にもなった父と娘の写真から、写真を撮ること、撮られることをただの行為にとどめず、大切な「思い出」として考えていこうとうったえるものでした。
【印象的な英語表現】
Back then, we had no idea how much this trip would change our lives.
その後、この旅が私たちの人生を変えることになるとは考えもしていませんでした。
【紹介者】
てっしー
Monday, November 12, 2012
The 4 a.m. mystery
http://www.ted.com/talks/rives_on_4_a_m.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
私たちの住む世界は偶然という言葉で済まされるのか分からないめぐりあわせばかり。 あなたが生まれた理由も、ここにいるのも偶然なのでしょうか。 午前4時にまつわる偶然の歴史に、あなたは驚くでしょう。 あなたはどこまで偶然を信じますか?
【印象的な英語表現】
Did you ever notice that four in the morning has become some sort of meme or shorthand? It means something like you are awake at the worst possible hour.
午前4時が何らかの概念や 合言葉になっていることに気がつきましたか? 考えうる限り最悪の時間帯に起きている ということです。
午前4時という今まで意識したことのなかった時間帯の偶然に、非常に驚かされました。
【紹介者】
あまぞん
The 3 A's of awesome
http://www.ted.com/talks/neil_pasricha_the_3_a_s_of_awesome.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
ちょっとしたことに喜びを感じることが大切だとニール・パスリチャは言います。 本当に最高な人生を送るために必要な3つの要素が紹介されています。
【印象的な英語表現】
Life is so great that we only get such a short time to experience and enjoy all those tiny little moments that make it so sweet.
人生はささやかな幸せに満ちているが人は100年程度しか生きられず、その短さを嘆いている。
こう考えられるほど身近なところにたくさんの幸せがあれば本当に幸せだろうと感じました。
【紹介者】
ちょうさん
Faith Jegede:What I've learned from my autistic brothers
http://www.ted.com/talks/faith_jegede_what_i_ve_learned_from_my_autistic_brothers.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
人にはそれぞれ個性があり、遺伝や育った環境などによって性格や価値観は異なる。時として、自分は他人と違って変わった人間なのではないかと不安に思うことがあるかもしれない。変わっていると判断するには標準がいる。しかし、この世に普通の人など存在しない。人と同じであろうとする必要はないのである。人間の存在について考えさせられるスピーチであった。
Monday, November 5, 2012
Before I die I want to...
http://www.ted.com/talks/lang/ja/candy_chang_before_i_die_i_want_to.html?fb_ref=talkのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
人間だれしもがいつかは向き合う「死」という現実。
日ごろなかなか考える機会のない「死」というテーマについて考えさせられました。
一度しかない人生、後悔だけはしたくない。
あなたは死ぬ前に、何をしておきたいですか?
【印象的な英語表現】
Two of the most valuable things we have are time and our relationships with other people.
大切な人を失った話者の口から出たこのセリフに、心を打たれました。
今何気なく過ごしているこの時間、
しょうもない話をして、笑い合っている友達も、
本当に大切なものなんだと気づかされました。
【紹介者】
あまぞん
【内容紹介】
アーティストのキャンディ・チャンが、ニューオーリンズの自宅の近所にある見捨てられた家を大きな伝言板に改造し、『Before I die I want to...』という穴埋め式の質問を人々に問いかけました。大事な人を亡くした彼女だからこそ考えることのできた、「死」の問題。涙を流しながら話す彼女の話を聞き自分たちが一人で生きているわけではないということを感じることができました。周りの人々の存在の大きさにも改めて気付かされます。
【印象的な英語表現】
Thinking about death clarifies your life.
死について考えることは自分の人生をはっきり見せてくれます。
【紹介者】
めぐみ
【内容紹介】
自宅の近所に見捨てられた家を大きな伝言板に改造し、「死ぬ前に私は~したい」という穴埋め方式で人々に問いかけてみたところ、感動的な答え、驚くような答え、滑稽な答えなど様々な答えが返ってきた。死については、話すことはもちろん考えることすら避けがちなものだが、死に備えることは私たちに大きな力を与えてくれると、話者は主張する。
【印象的な英語表現】
It's more important than ever to find ways to maintain perspective and remember that life is brief and tender.
全体を見失うことなく、人生はもろく短いことを忘れずにいるのはすごく大事だと思います。
【紹介者】
ともとも
An unexpected place of healing
http://www.ted.com/talks/ramona_pierson_an_unexpected_place_of_healing.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
通りを渡ろうとした時、飲酒運転の車に轢かれ人生が終わったかと思われる。しかし何とか病院まで運ばれ幾度にもわたる手術を受け、退院できるまで回復した。しかし目も見えず、話すことも歩くこともできない。そこで思いついたのがなんと老人ホームに行くという方法。あらゆる老人の知恵を借り、何とか元の生活に復帰する。
【印象的な英語表現】
But the men had a better idea. They were going to make it fun for me.
お年寄りの知恵を借りリハビリに励む中、心が沈んでいる話者を少しでも面白い話をして前向きにさせてあげようという、お年寄りの心の温かさが窺える。
【紹介者】
おっきー
John Wooden: the difference between winning and succeeding
http://www.ted.com/talks/john_wooden_on_the_difference_between_winning_and_success.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
自身の幼少期に父親から言われたことや、バスケットボールのコーチをしていたときの経験をもとに、
「成功」の新たな意味を示し、勝つことよりも、自分自身のベストを尽くすことの大切さを教えてくれます。
【印象的な英語表現】
"Never try to be better than someone else, always learn from others.
Never cease trying to be the best you can be."
"決して人の上に立つな、いつも他人から学び、
諦めず、自分のベストを目指す"
【紹介者】
なおちゃん
Success is a continuous journey
http://www.ted.com/talks/richard_st_john_success_is_a_continuous_journey.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
多くの人々が成功した後に失敗を経験する。
成功のためにはあらゆる努力をするが、成功を手にすると努力をやめてしまうのである。
成功するための努力ではなく、成功を続けるための努力をしなければならない。
【印象的な英語表現】
I learned that success isn’t a one-way street.
It’s a continuous journey.
成功を一方通行ととらえ、成功した後に満足しているだけであると、転落を迎える。
成功を続けることが真の成功である。
【紹介者】
しどぅ
William Kamkwamba: How I harnessed the wind
http://www.ted.com/talks/william_kamkwamba_how_i_harnessed_the_wind.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
アフリカ人の英語であるが、しっかり聞き取れる。彼は困窮のために学校に行けなくなったが、それがきっかけとなり何でもやってやろうという気持ちになった。図書館に行き英語で書かれた図書を読む中で干ばつに役立つ方法を見つける。それを限りある材料で作った。ようするに人間やろうと思えば何でもできるのだ。
【印象的な英語表現】
I say to you, trust yourself and believe.
Whatever happens, don’t give up.
ベタな表現ですが心にグッときました。
【紹介者】
よしお
Saturday, July 21, 2012
Philip Zimbardo: The demise of guys?
http://www.ted.com/talks/lang/en/zimchallenge.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
男の生態について簡単にまとめられています。男は男同士での集まりを好み、女よりも退学する数が多いそうです。
この動画の中では男より女の方が優秀だと述べられています。
そして真の男とは話せて踊れてゆっくりと愛の営みができ我々の進化に貢献できる者だそうです。
あなたが女なら、きっとこの動画を自分のパートナーに見せたくなるでしょう。
そしてあなたが男なら、この動画を自分のパートナーに見つけてほしくないでしょう。
【印象的な英語表現】
So what's the solution? It's not my job. I'm here to alarm. It's your job to solve.
一人一人違った解決策があるはずなので、問題を踏まえた上で自分で解決策を考えることが大事だとおもいました。
また真の男が好きな女にも責任はあると述べられているので、男も女もみんなで解決策を考えていくべきだと思いました。
【紹介者】
ai
Attach
7 rules for making more happiness
http://www.ted.com/talks/stefan_sagmeister_7_rules_for_making_more_happiness.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
「幸せ」を感じる心を研究し紹介している動画です。
「幸せ」を感じる心に影響を持つものはなんなのか。
性別、気候、収入、年齢…様々な要因がありますが、これらは幸福度とはあまり関係をもっていないようです。
「幸せ」について統計的に考えるのは難しいことだと思いますが、おもしろいテーマだと思います。
【印象的な英語表現】
I, of course, and all of us are very much in charge of these big decisions in our lives.
人生において私たちは無意識的に多くの決断を行っています。
それらの決断をしたことで私たち自身に「決断したことの責任」が生まれます。
この責任を負いながら、私たちは自分の好きなように決断し、生きていくことができます。
自分の思うように決断していくからこそ「幸せ」だと感じるのだと思いました。
【紹介者】
Chisato
Older people are happier
http://www.ted.com/talks/laura_carstensen_older_people_are_happier.html
【内容紹介】
人は年をとればとるほど、ものごとについてポジティブに考えられるようになるということを述べられています。
また、高齢者は若者よりも悲しみも経験しています。
多くの悲しみを乗り越えるために、前向きに考える、楽観的に考える力がつくのだと言えます。
さらに、高齢者は「寿命」を意識して生きています。そのため、人に感謝することが増え、日々を幸せに生きようとします。
このようなことで、人は年をとるほど幸せに生きることができると言えます。
【印象的な英語表現】
And under conditions where it really matters older people do process the negative information just as well as the positive information.
プレゼンテーション終盤での一言です。これまで「高齢者は楽観的な考え方をする」ことについて述べられてきた中で、「楽観的」だけではないのだということを強く印象付けられました。
この一言によってプレゼンテーションのラストに向かって多くのリスナーを再度引き付けたと考えられます。
【紹介者】
yodo
The surprising science of happiness
http://www.ted.com/talks/dan_gilbert_asks_why_are_we_happy.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
「自分は幸せだろうか?」と問いかけるときに、私たちは自分の境遇や持っている能力などで幸せかどうかを判断することが多々あります。
お金をあまり持っていないから辛いとか、素晴らしい恋人がいるから幸せとか、自分の将来が約束されているから何の不安もない、などと考えるのでしょう。
しかし、人々は自分の幸せについて実際にどう捉えているのでしょうか?
Presenterが行った調査によると、宝くじで3億円当たった人も、脳疾患の後遺症で半身不随になった人も、時間が経てば自分が幸せだと感じている度合はほぼ同じになります。
すなわち、自分の持っているものや境遇がなんであれ、考え方や捉え方次第で幸せの感じ方は変化するということです。
幸せとは詰まる所、自分の捉え方次第です。どれほど経済的に恵まれていなくても、「自分は生きているし大事な人がいるから幸せだ。」と信じて日々を前向きに暮らす人と、
社会的地位と財産に恵まれ、他者からの羨望の的であっても、「自分は~~を持っていないから満足できない。どうしても~~がないとだめだ。」と際限なく何かを欲する人とでは
明らかに幸福の感じ方は異なるし、人生が豊かになるかどうかも自ずと決まってくるのでしょう。
Presenterは「幸福」や「欲求」についての人類固有の認知的作用を、様々な実験のデータを用いて科学的に説明しています。
【印象的な英語表現】
"We synthesize happiness, but we think happiness is a thing to be found."
「何かを手に入れれば、何かを出来る様になれば幸せになれる。」と考えて欲するよりも、「自分は恵まれている。」と思うことのほうがより永続的な幸福感を得られる方法だと思いました。
【紹介者】
Hiromi
Friday, July 20, 2012
Michael Jackson - Oxford Speech 2001
【内容紹介】
Michael Jacksonが2001年にイギリスのオックスフォード大学でスピーチした音声が、youtubeに英語字幕付きで載っています。マイケルの新しい慈善活動「Heal the Kids」の核とも言える内容がここに示されています。子供をテーマとして、マイケルが自身の幼少期の体験談やアメリカの社会問題に触れながら愛について語っています。少し説教くさく感じるかもしれませんが、とても心に響くものがあります。
【印象的な英語表現】
My friends, WE are thet world, WE are those children.
マイケルの「世界を皆の手で作っていこう、愛で世界は変わる」という思いがこの一文に凝縮されているように感じます。名曲の「We Are The World」や「Heal The World」にもそのような彼の思いが込められています。言葉にすると、愛とか世界を変えるとか大きなことのように思えますが、実は身近なところでもそれらは感じられる、見つけてごらんといったマイケルのメッセージがあるのではないかと私は思いました。
【紹介者】
Gucchi
The Brain In Love
http://www.youtube.com/watch? v=yAZBp7eyYsg&feature=relmfuのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
恋をしている時っていつもの自分とちょっと違いませんか?好きな人の一言でウキウキしたり、へこんだりし てしまいますよね。恋愛中の脳がどのような状態になっているのか興味のある人はぜひご覧ください。
【印象的な英語表現】
私はこの動画の中で出てくるRomantic love is much more than cocain high.という言葉が印象的でした。 恋愛の脳の状態をコカイン中毒の状態と比較している点が衝撃的でした。
【紹介者】
Naoko
【内容紹介】
この動画では恋愛について脳の研究を通して分析しています。
恋愛をするとドーパミンが放出され、ハイ状態になりそれはコカインよりも勝っていことやもっと会いたいなどの中毒の症状があらわれたりすることなどがわかっていますが、
「なぜ多数の中からその特定の人に恋するか」という課題についてはまだ、結論が出ていないそうです。
恋愛をしているときの脳のしくみや症状などが紹介されています。
恋愛をしている人はぜひ見てみてください。きっと冷静になれるはずです。
【印象的な英語表現】
After 1,300 years, these two lovers still touch and kiss from their tomb.
もう亡くなっているはずなのに、愛が生きているかのように表現されていて、とても素敵だと感じました。
お互いがどれだけ深く愛し合っていたかが伝わってきます。
【紹介者】
ai
Monday, June 25, 2012
Jok Church: A circle of caring
http://www.ted.com/talks/jok_church_a_circle_of_caring.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
これは、ジョク・チャーチ氏が語る、思いやりの連鎖のお話しです。短いスピーチですが、彼がかつての恩師にどのように恩返しをしたのかを話してくれています。
【印象的な英語表現】
She saved my life.
「彼女は私の人生を救ってくれました。」
とても短い文章ですが、とても印象的な言葉だと感じました。人は思いやりによって他人の人生を救うことができるのだと、この言葉から教わりました。スピーチの最後に、さらにチャーチ氏はこう語っています。‘She saved my life; I and my partner saved hers.’「彼女は私の人生を救い 私と私のパートナーは彼女の人生を救いました。」このようにかかわりあいながら生きていけることは、とても素敵なことであると感じました。私も、人を思いやる気持ちを大切にしたいです。
【紹介者】
Tomomi
【内容紹介】
漫画家であり教育者でもあるジョク・チャーチは、誰も手を差し伸べてくれなかった時に彼を助けた恩師に対して、どのようにその恩返しをしたのか、心を動かされる物語を紹介します。
チャーチは思いやりの輪を繋げたことで、1つの「ひらめき」を見つけます。
思いやりの輪はどこで繋がり、どこで閉じるのか。
またその中で見つけるひらめきとはなんなのか、考えさせられます。
【印象的な英語表現】
an epiphany is usually something you find that you dropped someplace
ひらめきはいつもどこかに落ちていて、それを見つけられるかどうかにかかっています。
日常の中で様々なことに気をくばり、「ひらめき」を見つけていくことで
人は教訓を見つけたり何かを感じ取ったりするのだと感じました。
【紹介者】
Hiromi
What you don't know about marriage
http://www.ted.com/talks/lang/ja/jenna_mccarthy_what_you_don_t_know_about_marriage.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
女性なら誰でも憧れる「結婚」、結婚には幸せがたくさん詰まっているものだと思っている人も多いと思います。このスピーチでは結婚についての研究結果をおもしろく紹介しています。その中にはこんなことも円満な結婚生活に関わるのかといった驚きの結果がでてきます。間違いなく最後まで飽きずに見ることができるスピーチです。
【印象的な英語表現】
I'll see you at the bar.
この文章は一番最後に言った言葉なんですが、実は途中の研究結果にも出てきていてジョーク的に使っています。日本の笑いでも同じことを後でまた述べることがありますが、外国でも同じような笑いの取り方があるんだなと感じました。
【紹介者】
Mai
【内容紹介】
この動画では、結婚について様々な調査に基づき考察していました。統計上では10年以内に約半数が離婚するそうです。
では、どうすれば離婚せず、幸せな結婚生活が送れるのでしょうか?
誰もが気になるその答えがこの動画を見るとわかります。
ポイントを述べるのならば、夫を太らせるためにたくさんパイを焼く、夫が家事を手伝う、ラブコメディをみずにホラーを見る、オスカー最優秀女優賞を断念することです。
【印象的な英語表現】
"Wow, honey, thank you for going out of your way to make me relatively thinner."
これは太った夫に対して妻が述べた表現です。場面によっては皮肉なようなですが、これはポジティブな妻をあらわしています。
またこれを皮肉として受け取らないのならば、それはまた夫がポジティブであることの証明にもなると思いました。
【紹介者】
ai
My immigration story
http://www.ted.com/talks/tan_le_my_immigration_story.html?quote=1358のURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
Tan Leという女性の人生を語ったスピーチです。ベトナムでの生活から抜け出すために、祖母、母、妹と4人の女性で海へでていく。どんなに危険なことか…海賊に遭遇するたびに切り抜け、ボートのエンジンが止まり…危険な海を渡る旅は終了した。その後4人はオーストラリアでの新しい人生を歩み始める。そんな苦しい生活を経験したTan Le だからこそ語ることのできる話を彼女は仕事としている。そんな女性達の感動の物語をあなたもぜひ聴いてみてください。感動します。
【印象的な英語表現】
I am afraid of privilege, of ease, of entitlement.
私は 安心や権利という恩恵の上に あぐらをかくことを恐れています。
この言葉を聞いたときに、こんなことを考えられる日本人はどれだけいるのだろうかと感じました。戦争を経験したことのある人生の先輩は徐々に少なくなってきています。わたしはこの言葉から平和な国日本として完全に安心しきっている自分に気付くことができました。平和に生活できていることに感謝しながら生活できるような人間になりたいと感じました。
【紹介者】
Mai
Tuesday, May 29, 2012
JD Schramm: Break the silence for suicide attempt survivors
http://www.ted.com/talks/la ng/en/jd_schramm.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
突然ですが、皆さんの中に自殺をしたいと思ったことがある方はいますか?あるいは自殺しようとした友達がいらっしゃる方はいますか?
突然このような質問をしてしまい申し訳ありません。しかし「自殺をしようと思った人は20人に19人は失敗する」そうです。ためらった場合もあるでしょうし、運が良かった場合もあるかと思います。ところがこのような調査の結果もあります。「自殺に失敗した人は37倍の確立で成功する」。これらの調査結果から、自殺志願者をどのように食い止めるかということがいかに重要か分かって頂けると思います。本プレゼンテーションでは自殺志願者を説得してやめさせるということに焦点が置かれています。
もしも大事な友達が悩んでいて自殺を考えているとしたらどうするか・・・このようなことを考えてみながら、ぜひ見てみてください。プレゼンテーションを聴いている人を驚かせるような仕掛けもあります。
【印象的な英語表現】
if you are someone who has contemplated or attempted suicide, or you know somebody who has, talk about it; get help. It's a conversation worth having and an idea worth spreading.
自殺志願者の対処法としてのノウハウなどは存在せず、”conversation”が全てだということをまとめた1文になります。an idea worth spreadingというTEDのキーワードを最後に入れているところもTEDリスナーの心をつかんだのではないかな、と個人的には思います。
contemplated suicideという経験もattempted suicideへと簡単に変わるということをSchrammが良く知っているから、このようにcontemplated or attempted suicideという表現を用いたのかもしれません。
【紹介者】
mochi
【内容紹介】
「自殺」ということに関して、私たちはそれをタブーとしてなかなか触れることができません。しかし、実際に自殺について悩んでいる人にとって、それはどのような状況なのでしょうか。彼らを支援し、助けるために、何が必要なのか、JD・シュラム氏の言葉が、とても心に響きます。
【印象的な英語表現】
Research shows that 19 out of 20 people who attempt suicide will fail. But the people who fail are 37 times more likely to succeed the second time.
「ある調査では、自殺を試みようとする人のうち、20人中19人は 失敗します。 しかし、 失敗した人達が二回目に成功させてしまう確率は、37倍も高いのです」
一度死の恐怖を実際に味わったにもかかわらず、もう一度自殺をしようと心に決めてしまうまでに、その人たちの心にどれだけの葛藤があったのかと思うととても苦しいです。そんな人たちを支えてあげることができるのかはわかりませんが、それでも、その危うい状況を何とかするために、私たちにできることを探すことが大切だと感じました。
【紹介者】
Tomomi
Tuesday, May 15, 2012
Jane Fonda: Life's third act
http://www.ted.com/talks/jane_fonda_life_s_third_act.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。
【内容紹介】
みなさんは、年をとることについてどう思いますか?きっと、年をとることを否定的に考える人が多いと思いますし、私もその一人です。顔はしわやたるみで不細工になるし、体も思うように動かなくなる。年をとると何のいいことがあるのだろう。私はこの動画を見て、そのような思いを少し払拭できました。
例えば、調査では、50歳以上の人は、違いより共通点に目を向けるようになり、敵対心を感じなくなるため、より幸せを感じるようになるとわかっています。確かに10代20代は、自分が人にどう思われているのか気になったり、他人がうらやましくなったりします。それで落ち込んだり、自分が嫌になったりと、いろいろとめんどくさいです。私もそのような経験を何度も繰り返してきたし、今でもあります。
そのような年代の頃は、周りに合わせようとして、自分が誰かの人生の主役になったり脇役になったりします。しかし50代以上になり、当時の自分はどうだったのかという回想をすることで、生きるべきは自分の人生だと気付くそうです。
今、医療の発展のおかげで、私たちはどんどん長生きできるようになっています。この一世紀で、34年も寿命が延びたそうです。しかしそれを私たちは生かしきれていない。だからもっと「人生の第三幕」の生き方を、自分が主役の生き方を見出し、年をとることを肯定的に受け入れることが必要です。きっと若い人にもいい見本を見せられると思います。
その主張を聞いて、年をとるのも悪くはないなと思いました。
【印象的な英語表現】
your freedom to choose how you will respond to the situation. this is what determines the quality of the life we've lived- not weather we've been rich or poor, famous or unknown, healthy or suffering.
人生の1/3は遺伝で決められているが、残りの2/3は自分の選択で決められると話者は主張しています。その選択によって、人生の質は決まると思うと、今までの自分の選択は正しかったのか、あの時違う方を選んでいたらどんな人生だったのかと考えます。
しかし、今が幸せなら、今までの選択は間違ってなかったと言えるのではないでしょうか。私はそう思います。
【紹介者】
Akko
Subscribe to:
Comments (Atom)