Wednesday, August 17, 2011

The Harvard Classics: A Free, Digital Collection

動画ではありませんが、古典が無料で読めるので紹介します。



この情報もOpen Cultureで知りました。

英語力とウェブさえあれば、いくらでも勉強できるとさえ思えます。ある意味、私なども早く引退して、好きなだけ勉強したいです。若い皆さんは、ぜひ英語を(も)知識獲得・活用のための言語としてください。

Tuesday, August 9, 2011

Free Language Lessons: Learn 40 Languages Online

第二外国語の勉強に苦労している学部1-2年生の皆さん、もう一度第二外国語をしっかり勉強したいと願っている学部3-4年生・大学院生の皆さん、外国語を学ぶことによって英語学習者の苦労を実感したいと思っている英語教師の皆さん、第二外国語の力を改めて必要としている皆さん(私はここに含まれています)、英語で外国語を学んでみませんか?


Free Language Lessons: Learn 40 Languages Online

http://www.openculture.com/freelanguagelessons


面白いことに、英語で他の外国語を学んでいると、英語が無意識の作業言語となり、英語が簡単に思えてきます。もちろん目標とする外国語の学習も(日本語での教材と比べると)大量に存在する英語での教材に助けられて進みます。英語での無料オンライン外国語教材を使って楽しくあなたの世界を広げてみませんか?

Wednesday, August 3, 2011

385 Free Online Courses from Top Universities

Open Cultureによる人文・社会・自然科学のオンライン講義のまとめです。英語力と知的意欲さえあれば、いくらでも学ぶことができる時代になったなと思わされます。逆に言うと、英語力と知的意欲のどちらか、あるいは両方、がないと、それら二つを兼ね備えた人々との格差が急激に拡大する時代だとも言えるかと思います。

Friday, July 22, 2011

音楽好きのためのTED動画、8本まとめ

ブログ「ソーシャルウェブが拓く未来」が下記の記事を掲載しておりますので、ここでもお知らせします。


音楽好きのためのTED動画、8本まとめ
http://www.ikedahayato.com/?p=4568


このようなまとめがいろいろなブログで掲載されればと思います。また、もしよいブログ記事をご存知でしたらどうぞお知らせください。

Wednesday, July 20, 2011

Khan Academyで数学と英語を同時に学ぼう!

数学をもう一度きちんと勉強したいというのは私の長年の、そしてますます強くなっている願望ですが、その願望もこれでかなえられるかとさえ思えてきました。



このKhan Academyの存在については以前から知っていたのですが、これが数学教育をもっとも得意としており、単に無料の教材を提供しているといったレベルでなく、学習者が驚くほどの数学力をつけるほどのレベルであるということはWiredのこの記事を読むまでは知りませんでした。


How Khan Academy Is Changing the Rules of Education
http://www.wired.com/magazine/2011/07/ff_khan/all/1


記事は次のようにもKhan氏の説明のうまさを表現しています。


After you’ve listened to a lot of Khan’s stuff, instructional videos by for-profit educational firms begin to sound gratingly phony. ... Several students I spoke to also pointed out that Khan is particularly good at explaining all the hidden, small steps in math problems?steps that teachers often gloss over. He has an uncanny ability to inhabit the mind of someone who doesn’t already understand something. “He explains things step by step, rather than assuming you already know how to get from A to B,” Brannan says.



日本人がこの数学ビデオを見ることはもちろん英語の勉強にもなります。私の英語力の弱点の一つは、数学的な表現がほとんどできないことでしたので、これは数学を学び直したい英語教師である私にとってまさに一石二鳥です。

http://www.khanacademy.org/downloadsにはさまざまな媒体での学びの手段が提供されていますから、私も今後色々と試してみたいと思います。

情報革命で、様々な産業が大変革を余儀なくされていますが、驚くほど変わっていないのが教育界 ―特に日本の教育界― です。変わろうとしない頭の固い年寄りは放っておいて、私はどんどん自らの学びを変えて、やがては日本の学びの文化も変えたく思います。


追記

The New York Timesも2011年12月4日に記事を掲載しました。




追追記

次のBig Thinkの記事は、Khan Academyが教育の経済に対して起こしかねない大変化について述べています。


Khan's Biggest Impact: Changing the Economics of Education

http://bigthink.com/ideas/41180?page=all



追追追記

日本語の紹介記事を見つけました。

小学校から大学教育まで英語で学習できる授業動画サイト Khan Academy
http://blog.goo.ne.jp/mit_sloan/e/97c965fde657050484c6fbeb7d3ca115?fm=rss

Sunday, July 17, 2011

Blogging Research





【内容紹介】

このブログではよくTED動画が紹介されていますが、TEDの創始者であるChris Andersonのインタビュー(http://www.guardian.co.uk/technology/2011/jul/17/ted-chris-anderson-youtube-clever?CMP=twt_gu)を読んだり、上の動画(記事はhttp://www.babelsdawn.com/babels_dawn/2011/07/blogging-as-a-research-tool.html)を視聴したりして、今や学びの環境はまったく変わったことを実感してください。

日本語でしか学んでいないと、この大変動が実感できません。情報革命以前に育った人の多くは、新しい知識社会の急展開を理解できていません。そんな頭の固い年寄りの言う事など無視して、若い人は英語とウェブを連動させて学んでください。(ちなみに上の動画の語り手は、頭の柔らかい年長者です)。

今、私が大学生・大学院生なら、自分の読み書き用の第一言語を英語にすることを真剣に試みます。


【紹介者】
Yosuke Yanase

Friday, July 15, 2011

Suzanne Lee: Grow your own clothes


http://www.ted.com/talks/suzanne_lee_grow_your_own_clothes.htmlのURLをクリックして、TED本体に行くと、画面右横上のopen interactive transcriptで文字から音声・画像も呼び出せます。



【内容紹介】
人間は服を着ています(基本的に)よね。私たちも例外なく(基本的に)日頃自分の好みや気分に合った服を選んで着ています。
しかし、「服をつくる」という視点に立った経験のある人はデザイナー志望の人でもない限りなかなかないですよね。今回の動画では、あるデザイナーが自ら行った特殊な服作りについて述べています。

彼女は服を細菌から作り出してしまいました。発酵、乾燥と段階を経て出来上がった布地は繊細で、将来衣服の多様な表現の可能性を感じさせてくれます。ただ、水分の吸収率が良過ぎるので、雨の日にその服を着ると大変なことになるという問題点はありますが。(笑)

細菌→物
というものづくりのプロセスは服だけでなくまだ様々な分野に応用できる可能性を秘めたアイデアであり、これから細菌でできた教科書なんてのができたりするかもしれませんね。


【紹介者】
山口健人